Newer
Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-12 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-12 10:57+0200\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: DylannCordel <d.cordel@webu.coop>\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: admin.py:115
msgid "Content"
msgstr "Content"
#: admin.py:132
#, python-format
msgid "Unpublish this %s"
msgstr "Unpublish this %s"
#: admin.py:136
#, python-format
msgid "Publish this %s"
msgstr "Publish this %s"
#: admin.py:147 models.py:217
msgid "published"
msgstr "published"
#: admin.py:154
msgid "pub. date"
msgstr "pub. date"
#: admin.py:166
msgid "Title"
msgstr "Title"
#: admin.py:190 admin.py:223 admin.py:232
#, python-format
msgid "You do not have permission to publish this %s"
msgstr "You do not have permission to publish this %s"
#: admin.py:199
#, python-format
msgid "publication status changed from %(old)s to %(new)s"
msgstr "publication status changed from %(old)s to %(new)s"
#: admin.py:204
#, python-format
msgid "The %(objtype)s \"%(objtitle)s\" has been successfully published"
msgstr "The %(objtype)s \"%(objtitle)s\" has been successfully published"
#: admin.py:206
#, python-format
msgid "The %(objtype)s \"%(objtitle)s\" has been successfully unpublished"
msgstr "The %(objtype)s \"%(objtitle)s\" has been successfully unpublished"
#: admin.py:251
#, python-format
msgid "You do not have permission to publish the %(objtype)s \"%(objtitle)s\""
msgstr "You do not have permission to publish the %(objtype)s \"%(objtitle)s\""
#: admin.py:262
msgid "Published"
msgstr "Published"
#: admin.py:267
#, python-format
msgid "The %(objtype)s \"%(objtitle)s\" has been published"
msgstr "The %(objtype)s \"%(objtitle)s\" has been published"
#: admin.py:272
#, python-format
msgid "%(nb)d %(objtype)s has been published"
msgid_plural "%(nb)d %(objtype)s have been published"
msgstr[0] "%(nb)d %(objtype)s has been published"
msgstr[1] "%(nb)d %(objtype)s have been published"
#: admin.py:276
#, python-format
msgid "Publish selected %(verbose_name_plural)s"
msgstr "Publish selected %(verbose_name_plural)s"
#: admin.py:292
#, python-format
msgid "You do not have permission to unpublish the %(objtype)s \"%(objtitle)s\""
msgstr "You do not have permission to unpublish the %(objtype)s \"%(objtitle)s\""
#: admin.py:303
msgid "Unpublished"
msgstr "Unpublished"
#: admin.py:308
#, python-format
msgid "The %(objtype)s \"%(objtitle)s\" has been unpublished"
msgstr "The %(objtype)s \"%(objtitle)s\" has been unpublished"
#: admin.py:313
#, python-format
msgid "%(nb)d %(objtype)s has been unpublished"
msgid_plural "%(nb)d %(objtype)s have been unpublished"
msgstr[0] "%(nb)d %(objtype)s has been unpublished"
msgstr[1] "%(nb)d %(objtype)s have been unpublished"
#: admin.py:317
#, python-format
msgid "Archive selected %(verbose_name_plural)s"
msgstr "Archive selected %(verbose_name_plural)s"
#: admin.py:365
msgid "never"
msgstr "never"
#: admin.py:374
#, python-format
msgid "from %(from)s to %(to)s"
msgstr "from %(from)s to %(to)s"
#: admin.py:375
msgid "to"
msgstr "to"
#: admin.py:378
msgid "publication"
msgstr "publication"
#: admin.py:392
msgid "Publication settings"
msgstr "Publication settings"
#: admin.py:418
msgid "SEO Settings"
msgstr "SEO Settings"
#: models.py:24
msgid "title"
msgstr "title"
#: models.py:25
msgid "The title should not be too long and should be explicit"
msgstr "The title should not be too long and should be explicit"
#: models.py:30
msgid "slug"
msgstr "slug"
#: models.py:31
msgid "The part of the title that is used in the URL. Be aware if you change it, you will lose your SEO for this URL !"
msgstr "The part of the title that is used in the URL. Be aware if you change it, you will lose your SEO for this URL !"
#: models.py:36
msgid "summary"
msgstr "summary"
#: models.py:37
msgid "This text must be short, it will be displayed in the lists."
msgstr "This text must be short, it will be displayed in the lists."
#: models.py:41
msgid "body"
msgstr "body"
#: models.py:48
msgid "meta description"
msgstr "meta description"
#: models.py:50
#, python-format
msgid "The meta-description allow to improve your referencing and indicates to search engines a summary of your page. To draft her better, you can consult %(help_link)sthis help page%(link_end)s."
msgstr "The meta-description allow to improve your referencing and indicates to search engines a summary of your page. To draft her better, you can consult %(help_link)sthis help page%(link_end)s."
#. Translators: This is the "help_link" URL for the meta-description help
#: models.py:55
#, python-format
msgid "%(start_tag)shttps://support.google.com/webmasters/answer/35624?rd=1&hl=en#1%(end_tag)s"
msgstr "%(start_tag)shttps://support.google.com/webmasters/answer/35624?rd=1&hl=en#1%(end_tag)s"
#: models.py:63
msgid "meta keywords"
msgstr "meta keywords"
#: models.py:64
msgid "List of few keywords (4-5) separated by commas. These words must be relevant with the contents of your page : they must be present in the contents of the page where they should be put in \"bold\" to highlight their importance. Also try to place them in the title of your page. Note that even if Google does not use this meta anymore, other search engines still use these, like Yandex, the most used search engine in Russia."
msgstr "List of few keywords (4-5) separated by commas. These words must be relevant with the contents of your page : they must be present in the contents of the page where they should be put in \"bold\" to highlight their importance. Also try to place them in the title of your page. Note that even if Google does not use this meta anymore, other search engines still use these, like Yandex, the most used search engine in Russia."
#: models.py:72
msgid "canonical URL"
msgstr "canonical URL"
#: models.py:74
#, python-format
msgid "This field allows you to indicate to search engines the \"official\" URL of a duplicated contents. If your contents come from another page (of your website or another one), then you should indicate the URL of the \"source\" to avoid \"duplicated contents\" penalization of search engines. You can consult %(help_link_1)sthe moz dossier%(end_link)s on this matter or %(help_link_2)sGoogle help%(end_link)s."
msgstr "This field allows you to indicate to search engines the \"official\" URL of a duplicated contents. If your contents come from another page (of your website or another one), then you should indicate the URL of the \"source\" to avoid \"duplicated contents\" penalization of search engines. You can consult %(help_link_1)sthe moz dossier%(end_link)s on this matter or %(help_link_2)sGoogle help%(end_link)s."
#. Translators: This is the "help_link_1" URL for the canonical URL help
#: models.py:82
#, python-format
msgid "%(start_tag)shttps://moz.com/blog/canonical-url-tag-the-most-important-advancement-in-seo-practices-since-sitemaps%(end_tag)s"
msgstr "%(start_tag)shttps://moz.com/blog/canonical-url-tag-the-most-important-advancement-in-seo-practices-since-sitemaps%(end_tag)s"
#. Translators: This is the "help_link_2" URL for the canonical URL help
#: models.py:88
#, python-format
msgid "%(start_tag)shttps://support.google.com/webmasters/answer/139066?hl=en#2%(end_tag)s"
msgstr "%(start_tag)shttps://support.google.com/webmasters/answer/139066?hl=en#2%(end_tag)s"
#: models.py:216
msgid "draft"
msgstr "draft"
#: models.py:218
msgid "archived"
msgstr "archived"
#: models.py:223
msgid "creation date"
msgstr "creation date"
#: models.py:227
msgid "last update date"
msgstr "last update date"
#: models.py:233
msgid "datetime"
msgstr "datetime"
#: models.py:234
msgid "Datetime of the event related to this news"
msgstr "Datetime of the event related to this news"
#: models.py:241
msgid "publication start date"
msgstr "publication start date"
#: models.py:244
msgid "When the news should go live. Status must be \"Published\" for news to go live."
msgstr "When the news should go live. Status must be \"Published\" for news to go live."
#: models.py:248
msgid "status"
msgstr "status"
#: models.py:250
msgid "Use \"Draft\" to prepare your content before publishing and \"Archived\" to unpublish content without deleting it"
msgstr "Use \"Draft\" to prepare your content before publishing and \"Archived\" to unpublish content without deleting it"
#: models.py:258 models.py:259
msgid "news"
msgstr "news"
#: models.py:263
msgid "Can publish"
msgstr "Can publish"
#: models.py:318
#, python-format
msgid "This content \"%s\" is published"
msgstr "This content \"%s\" is published"
#: models.py:320
#, python-format
msgid "This content \"%s\" is not published because it is currently in draft status"
msgstr "This content \"%s\" is not published because it is currently in draft status"
#: models.py:323
#, python-format
msgid "This content \"%s\" is not published because it is currently archived"
msgstr "This content \"%s\" is not published because it is currently archived"
#: models.py:326
#, python-format
msgid "This content \"%s\" is not published because its publication start date is in the future"
msgstr "This content \"%s\" is not published because its publication start date is in the future"
#: models.py:377
msgid "publication end date"
msgstr "publication end date"
#: models.py:379
msgid "When the news will expire. Leave empty to never expire."
msgstr "When the news will expire. Leave empty to never expire."
#: models.py:411
#, python-format
msgid "This content \"%s\" is not published because its publication end date is in the past"
msgstr "This content \"%s\" is not published because its publication end date is in the past"
#: models.py:436
msgid "indexed"
msgstr "indexed"
#: models.py:438
msgid "Not indexed on search engines"
msgstr "Not indexed on search engines"
#: models.py:439
msgid "Indexed on search engines"
msgstr "Indexed on search engines"
#: models.py:440
msgid "An unindexed news will not be indexed by search engines."
msgstr "An unindexed news will not be indexed by search engines."
#: templates/newsbox/inc/detail.html:41 templates/newsbox/inc/list_item.html:47
#, python-format
msgid "published on %(date)s"
msgstr "published on %(date)s"
#: templates/newsbox/inc/list.html:23 templates/newsbox/inc/list.html:25
msgid "All dates"
msgstr "All dates"
#: templates/newsbox/inc/list.html:25
msgid "Display all dates"
msgstr "Display all dates"
#: templates/newsbox/inc/list.html:27
msgid "Display all months"
msgstr "Display all months"
#: templates/newsbox/inc/list.html:50
msgid "Display all days"
msgstr "Display all days"
#: templates/newsbox/inc/list.html:72
msgid "Previous news"
msgstr "Previous news"
#: templates/newsbox/inc/list.html:76
#, python-format
msgid "Page %(number)s on %(total)s"
msgstr "Page %(number)s on %(total)s"
#: templates/newsbox/inc/list.html:80
msgid "Next news"
msgstr "Next news"
#: templates/newsbox/inc/list.html:84
msgid "See all news"
msgstr "See all news"
#: templates/newsbox/inc/list_item.html:50
msgid "Read more"
msgstr "Read more"