Skip to content
Snippets Groups Projects
django.po 6.38 KiB
Newer Older
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-27 15:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-27 15:41+0100\n"
"Last-Translator: DylannCordel <d.cordel@webu.coop>\n"
"Language-Team: Webu <developpeurs@webu.coop>\n"
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
#, python-format
msgid "Unpublish this %s"
msgstr "Dépublier cette %s"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
#, python-format
msgid "Publish this %s"
msgstr "Publier cette %s"

#: admin.py:125
#: models.py:190
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "published"
msgstr "publiée"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "Content"
msgstr "Contenu"

#: admin.py:154
msgid "pub. date"
msgstr "date de pub."

#: admin.py:166
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "Title"
msgstr "Titre"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
#, python-format
msgid "You do not have permission to publish this %s"
msgstr "Vous n'avez pas la permission de publier cette %s"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
#, python-format
msgid "The %(objtype)s \"%(objtitle)s\" was successfully published"
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgstr "Cette %(objtype)s \"%(objtitle)s\" a été publiée avec succès"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
#, python-format
msgid "The %(objtype)s \"%(objtitle)s\" was successfully unpublished"
msgstr "Cette %(objtype)s \"%(objtitle)s\" a été dépubliée avec succès"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
#, python-format
msgid "You do not have permission to publish the %(objtype)s \"%(objtitle)s\""
msgstr "Vous n'avez pas la permission de publier cette %(objtype)s \"%(objtitle)s\""
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
#, python-format
msgid "%(nb)d %(objtype)s was published"
msgid_plural "%(nb)d %(objtype)s were published"
msgstr[0] "%(nb)d %(objtype)s a été dépubliée avec succès"
msgstr[1] "%(nb)d %(objtype)s ont été dépubliées avec succès"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
#, python-format
msgid "Publish selected %(verbose_name_plural)s"
msgstr "Publier les %(verbose_name_plural)s sélectionnées"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
#, python-format
msgid "You do not have permission to unpublish the %(objtype)s \"%(objtitle)s\""
msgstr "Vous n'avez pas la permission de dépublier cette %(objtype)s \"%(objtitle)s\""
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
#, python-format
msgid "%(nb)d %(objtype)s was unpublished"
msgid_plural "%(nb)d %(objtype)s were unpublished"
msgstr[0] "%(nb)d %(objtype)s a été dépubliée avec succès"
msgstr[1] "%(nb)d %(objtype)s ont été dépubliées avec succès"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
#, python-format
msgid "Unpublish selected %(verbose_name_plural)s"
msgstr "Dépublier les %(verbose_name_plural)s sélectionnées"

#: admin.py:303
msgid "pub. end date"
msgstr "fin de pub."

#: admin.py:315
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "Publication"
msgstr "Publication"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "SEO Settings"
msgstr "Options de référencement"

#: models.py:17
msgid "title"
msgstr "titre"

#: models.py:20
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "slug"
msgstr "slug"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "The part of the title that is used in the URL"
msgstr "La partie du titre utilisée dans l'URL"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "summary"
msgstr "résumé"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "body"
msgstr "corps"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "meta description"
msgstr "méta description"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "meta keywords"
msgstr "méta mots clés"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "creation date"
msgstr "date de création"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "last update date"
msgstr "date de dernière modification"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "date"
msgstr "date"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "publication start date"
msgstr "date de début de publication"

#: models.py:186
msgid "When the news should go live. Status must be \"Published\" for news to go live."
msgstr "Date à laquelle l'actualité sera visible. Le statut doit être \"publié\" pour que l'actualité soit visible."
#: models.py:235
#: models.py:236
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "news"
msgstr "actualité"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "publication end date"
msgstr "date de fin de publication"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "When to expire the news.Leave empty to never expire."
msgstr "Date à laquelle l'actualité ne sera plus visible. Laisser vide pour qu'elle n'expire jamais."
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "indexed"
msgstr "indéxée"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
msgid "An unindexed news will not be indexed by search engines."
msgstr "Une actualité non indéxée ne sera jamais indéxée par les moteurs de recherche"
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed

#: templates/newsbox/list.html:38
msgid "Read more"
msgstr "Lire la suite"

#: templates/newsbox/list.html:53
msgid "Previous news"
msgstr "Actualités précédentes"

#: templates/newsbox/list.html:57
#, python-format
msgid "Page %(number)s on %(total)s"
msgstr "Page %(number)s sur %(total)s"

#: templates/newsbox/list.html:61
msgid "Next news"
msgstr "Actualités suivantes"

#: templates/newsbox/list.html:65
msgid "See all news"
msgstr "Voir toutes les actualités"

#~ msgid "translations"
#~ msgstr "traductions"

#~ msgid "edit"
#~ msgstr "modifier"

#~ msgid "News n° %s"
#~ msgstr "Actualité n° %s"

#~ msgid "The choosen news type to display is invalid"
#~ msgstr "Le type d'actualité à afficher choisi est invalide"

#~ msgid "News list"
#~ msgstr "Liste d'actualité"

#~ msgid "News type to display"
#~ msgstr "Type d'actualité à afficher"

#~ msgid "Title to display before the list"
#~ msgstr "Titre à afficher avant la liste"

#~ msgid "Number of news"
#~ msgstr "Nombre d'actualité"

#~ msgid "Number of news to display. \"0\" allow you to display ALL news"
#~ msgstr ""
#~ "Nombre d'actualité à afficher. \"0\" permet d'afficher TOUTES les "
#~ "actualités (sans pagination)"

#~ msgid "Display a pager"
#~ msgstr "Affiche une pagination"

#, fuzzy
#~ msgid "Display of a news"

#~ msgid_plural "Display of %(nb)d news"
#~ msgstr[0] "Affichage de toutes les actualités"
#~ msgstr[1] "Affichage de toutes les actualités"

#~ msgid "Display of all news"
#~ msgstr "Affichage de toutes les actualités"

Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "                                    Page %(number)s on %(total)s\n"
#~ "                                "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "                                    Page %(number)s sur %(total)s\n"
#~ "                                "

#, fuzzy
#~ msgid "%d %s was published"
Olivier Le Brouster's avatar
Olivier Le Brouster committed
#~ msgid_plural "%d %s were published"
#~ msgstr[0] "publiée"
#~ msgstr[1] "publiée"